Tou ye nada / Everything is Nothing by Xe M Sánchez

[tabby title="Poem in Asturian"] Tou ye miusi nun naguo por nada.Tou ye nadasi yá foi miu.Nada sedrá enxamás touporque l'universuye infinitu-comu la poesía-. [tabby title="English Translation"] Everything is mineif I do not desire nothing.Everything is nothingif it has been already...

L’ enemigu / The Enemy by Xe M. Sánchez

[tabby title="Poet Bio"] Dellos especialistesfalen d’intelixencia de grupu.Nun conozo rebañu daluregaláu col Premiu Nobelde lliteratura-nin de medicina-.El mundiu enteru ta acoyonáucon un enemigu desconocíu,tarrecible y silenciosu,y dellos,tan camentando namáicon qué van a llimpiase’l so culu.Naguaba por escribir un poema,pero nun...

Men’s Whims / Velenduries de los homes by Xe M. Sánchez

[tabby title="Poet Bio"] Sé abondu que mos xixilen.Sé abondu que tienen llerzaa los poemes xabacesensin amu,ensin preciu,ensin futuru,pero equivóquense d’enemigu.Nun pescancien que’l borrínnun ye d’esti mundiuy que nun-y interesenles velenduries de los homes. [tabby title="English Translation"] I know well that...

Tisories d’oru / Golden Scissors by Xe M. Sánchez

[tabby title="Poet Bio"] Dellos poemesaseméyense a los poemespero nun son poemes.Dellos poemesson tisories d’oru(comu les foces de los druides)pa tarazar los filosque mos manexen.Dellos poemesenxamás apaeceránnos llibros d’hestoria.¿Ye esti’l to poema? [tabby title="English Translation"] Some poemsare similar to the poemsbut...

L’ Alderique Solitariu / Solitary Dialogue by Xe M. Sánchez

[tabby title="Poet Bio"] El políticu ye fiyude les sos pallabres,comu los poetes.Sicasí, un políticuenxamás sedrá poeta(falo d’un braeru poeta).El poeta braeru nun naguapor llindiar el rebañu.El poeta braerunun promete futuru dalu.El poeta braeruye’l so propiu enemigu.El poeta braerusabe abondu que...